Превод текста

Major Lazer - Let Me Live Превод текста




Pusti Me Da Zivim

Major Lazer
 
Dok hodam kroz vodu, vidim toliko mnogo stvari
I potom kazem sebi, 'Nista nije kao sto izgleda'
Jer ja sam ona koja, ja vladam u svom svetu
Niko ne vlada s mojom sudbinom
Jer vi ste oni koje, vi vladate u vasem svetu
Ni jedan los covek ne drzi vasu sudbinu
 
Pusti me na miru, pusti me da zivim svoj zivot
Pusti me na miru, pusti me da uzivam, uzivam
Pusti me na miru, Mogla bih da zivim svoj zivot
Pusti me na miru, Mogla bih da zivim svoj zivot
Pusti me na miru, daj mi
 
Da li gubimo kontrolu, ili je to nasa sudbina?
Sad sam otvorila svoj um, sad
Hajde, oslobodi me
Jer ja sam ona koja, ja vladam u svom svetu
Niko ne vlada s mojom sudbinom
Jer vi ste oni koje, vi vladate u vasem svetu
Ni jedan los covek ne drzi vasu sudbinu
 
Pusti me na miru, pusti me da zivim svoj zivot
Pusti me na miru, pusti me da uzivam, uzivam
Pusti me na miru, Mogla bih da zivim svoj zivot
Pusti me na miru, Mogla bih da uzivam, uzivam
Pusti me na miru, pusti me da zivim svoj zivot
Pusti me na miru, pusti me da uzivam, uzivam
Pusti me na miru, Mogla bihj da zivim svoj zivot
Pusti me na miru, Mogla bih da uzivam, uzivam
Pusti me na miru, daj mi
 
Zasto nece te pustiti me na miru?
 
Da, da
Radi cu sve sto mi se dopada
Guta cu sve sto mi se dopada
Da bude na svoj nacin dobi cu svoj zivot
Da bude na svoj nacin dobi cu svoj zivot
Ne kazem da je sve u redu
Uhvati cu malo vibracije veceras
Svaki dan, svaku noc, svaki dan
Oseti te ljubav covece
 
Uzivaj te svaki dan
Uzivaj te dan dan (uzivaj te u zivot svoj)
Uzivaj te svaki dan
Uzivaj te dan dan (uzivaj te u zivot svoj)
Uzivaj te svaki dan
Uzivaj te dan dan (uzivaj te u zivot svoj)
Uzivaj te svaki dan
 
Zasto ne odes da zivis svoj zivot, da?
I ja cu da zivim moj
 
Pusti me na miru, pusti me da zivim svoj zivot
Pusti me na miru, pusti me da uzivam, uzivam
Pusti me na miru, Mogla bih da zivim svoj zivot
Pusti me na miru, Mogla bih da uzivam, uzivam
Pusti me na miru, uzivaj te u svakom danu, uzivaj te u svakom noci
Uzivaj te svaki dan, uzivaj te u zivot svoj
Uzivaj te svaki dan, uzivaj te u zivot svoj
Uzivaj te svaki dan
 


Још текстова песама из овог уметника: Major Lazer

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

30.10.2024

Mondina





The sky awakens at dawn all in gold
Mondina, as you walk singing, with a joyful heart
The dawn breeze caresses your golden curls
In the wide rice fields, you live your little world
Your face reflects on the water, more beautiful than a flower
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
 

From the old bell tower, the noon chimes ring
Mondina, burned by the sun, to that sound of bells
You smile and devour your happy meal, because
You know how hard that bread costs you
You know that every table, at this hour, smells for you!
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
 

Night approaches, it’s already the time of the Ave Maria
Mondina, why don’t you smile at this hour of love?
You look at the sunset and sigh: 'Where is my love?'
Is he perhaps on the mountains, near your old shepherd
Or by the ancient path, waiting for you?
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
 


30.10.2024

Mondina





The sky awakens at dawn all in gold
Mondina, as you walk singing, with a joyful heart
The dawn breeze caresses your golden curls
In the wide rice fields, you live your little world
Your face reflects on the water, more beautiful than a flower
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
 

From the old bell tower, the noon chimes ring
Mondina, burned by the sun, to that sound of bells
You smile and devour your happy meal, because
You know how hard that bread costs you
You know that every table, at this hour, smells for you!
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
 

Night approaches, it’s already the time of the Ave Maria
Mondina, why don’t you smile at this hour of love?
You look at the sunset and sigh: 'Where is my love?'
Is he perhaps on the mountains, near your old shepherd
Or by the ancient path, waiting for you?
 

Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
 


30.10.2024

Just Friendship





Our relationship
Is sometimes distant, sometimes close, and unpredictable.
Between us, we never discuss it,
Is it just an act or an escape?
 

As we continue to play along with this plot,
We share a tacit understanding throughout its twists and turns.
We both know the inevitable end,
Yet we can't escape this trap.
 

I just want to hold you tight, moving from strangers to familiar once more,
With all my effort, how did we stop moving forward?
Letting go and holding on simultaneously, such a deeply painful game,
I should never have stepped into your world.
 

Holding you tight again, is it ambiguity or just friendship?
If it's not true feelings, why is it so hard to part?
Like a shooting star, it flashes a moment of beauty,
After its brilliance, I will lose you again.
 

As we continue to play along with this plot,
We share a tacit understanding throughout its twists and turns.
We both know the inevitable end,
Yet we can't escape this trap.
 

I just want to hold you tight, moving from strangers to familiar once more,
With all my effort, how did we stop moving forward?
Letting go and holding on simultaneously, such a deeply painful game,
I should never have stepped into your world.
 

Holding you tight again, is it ambiguity or just friendship?
If it's not true feelings, why is it so hard to part?
Like a shooting star, it flashes a moment of beauty,
After its brilliance, I will lose you again.
 

After its brilliance, how can I bear to let go?
 


30.10.2024

Massif-Ngangi





Oh Ngangi, exalted be our lord!
And forever!
Oh ngangi, good day John!
Oh Ngangi!
Oh ngangi, give me the key, John!
And forever!
Oh ngangi, the day shall come!
Oh Ngangi!
Oh Ngangi, I offer my salutations!
And forever!
Oh Ngangi, to the rhythm of the drum!
Oh Ngangi!
Oh ngangi, exalted be our lord!
And forever!
Oh ngangi, today is your day, John!
Oh ngangi!
 

He shall leave, he shall leave, he shall leave
Malembe, malembe now!
Next year I shall offer my songs again!
Malembe, malembe now!
Two beats of the drum, two beats only!
Malembe, malembe now!
Two hits to the front, two hits to the back!
Malembe, malembe, now!
Saint John of the Congo, shaved head!
Malembe, malembe, now!
Take off your hat to see you dance!
Malembe, malembe, now!
He shall leave, he shall leave, he shall leave
Malembe, malembe, now!
And next year who shall play the drums for him?
Malembe, malembe, now!
If Saint John knew today was his feast!
Malembe, malembe, now!
From the sky he would come down and give happiness!
Malembe, malembe, now!
Malembe, malembe, malembe now!
Malembe, malembe, now!
Today is your feast, John, today is your feast day John!
Malembe, malembe, now!
I offer my farewells, and my farewells to my slave owner!
Malembe, malembe, now!
He shall leave, he shall leave, he shall leave, yes, he shall leave!
Malembe, malembe, now!
Saint John of the Congo, shaved head!
Malembe, malembe, now!
Take off your hat to see you dance!
Malembe, malembe, now!
If you don't take it off, I shall sob!
Malembe, malembe, now!
If you take it off, I'll sing to you!
Malembe, malembe, now!
Oh Saint John, Saint John shall leave!
Malembe, malembe, now!
The upcoming year I shall parade his statue again!
Malembe, malembe, now!
Two hits, ladies, two more hits!
Malembe, malembe, now!
Two hits to the drumskin, two hits for Saint John!
Malembe, malembe, now!
He shall leave, he shall leave, he shall leave, yes, he shall leave!
Malembe, malembe, now!
Malembe, malembe, malembe now!
Malembe, malembe, now!
If Saint John knew today was his feast day!
Malembe, malembe, now!
From the sky he would come down and depart joy!
Malembe, malembe, now!
Today is your feast, John, today is your feast, John!
Malembe, malembe, now!
Malembe, malembe, malembe now!
Malembe, malembe, now!
Saint John of the Congo, shaved head!
Malembe, malembe, now!
Take off your hat so I may see you dance!
Malembe, malembe, now!
I offer my farewells, farewells to my slave owner!
Malembe, malembe, now!
He shall leave, he shall leave, he shall leave, yes, he shall leave!
Malembe, malembe, now!
Two more hits to the drumskin, only two hits more!
Malembe, malembe, now!